Con il medesimo approccio descritto nelle pagine dedicate al project management e alla contrattualistica, la progettazione architettonica ha sempre curato l’interfaccia tra quella strutturale ed impiantistica, a partire dalla progettazione di massima per il rilascio dei permessi di costruzione, che, ovviamente, è comprensiva dell’espletamento delle pratiche U.L.S.S. per medicina del lavoro e settore igiene, Soprintendenza (nei casi oggetto di vincolo), Vigili del Fuoco, dei contatti con altri Enti e Professionisti, delle richieste di agibilità, dei calcoli preliminari di dispersioni termiche e verifiche igrometriche, degli studi di massima e delle stime lavori.
With the same approach described in the pages dedicated to project management and contracts, architectural design has always kept the interface between the structural and systems design, starting from design guidelines for the issuance of building permits, which, of course, including completion of the practical ULSS for industrial and hygiene medicine, Superintendent (in cases under constraint), Fire Brigades, contacts with other authorities and professionals, requests for abitability, preliminary calculations of heat loss and humidity testing, studies for design development and cost estimates.